Глобальная логистика кофе под давлением: кризис в Ормузском проливе и Красном море

Автор: Qahwa World – Отдел логистики
Источник: Отраслевые логистические отчёты, данные перевозчиков, оценки аналитиков (Q2 2026)
Дата: 27 мая 2026 года

Глобальная логистика кофе под давлением: кризис в Ормузском проливе и Красном море

Краткое содержание

  • Почти полная блокада Ормузского пролива иранскими силами сократила движение контейнеровозов более чем на 95%, оставив около 500 000 TEU в регионе Персидского залива.
  • Цена на нефть марки Brent поднялась выше $90 за баррель, а перевозчики ввели чрезвычайные топливные сборы, некоторые – задним числом.
  • Нестабильность в Красном море заставила более 75% контейнеровозов следовать в обход мыса Доброй Надежды, добавив 10‑14 дней к рейсам Азия‑Европа и сократив доступные мощности на 15‑20%.
  • Экспортные коридоры Бразилии перегружены: очереди грузовиков, пробки в терминалах и конкуренция за контейнеры – всё это напрямую влияет на поставки кофе.
  • Надёжность расписания варьируется от 46.6% (Wan Hai) до 72.3% (Hapag‑Lloyd), причём большинство крупных перевозчиков находятся в диапазоне 60‑70%.
  • Состояние торговых маршрутов различается: ограниченные мощности или управляемая ситуация, рост спотовых ставок, нехватка контейнеров в Гондурасе и Никарагуа.
  • Эти логистические проблемы задерживают поставки кофе, повышают складские издержки и создают неопределённость в глобальных цепочках поставок кофе.

Во втором квартале 2026 года глобальная логистическая система испытывает серьёзное напряжение. Два ключевых морских узла – Ормузский пролив и Красное море – одновременно нарушены, что приводит к росту ставок фрахта и задержкам поставок кофе и других товаров.

Для экспортёров и импортёров кофе это означает более длительное время транзита, более высокие затраты и растущую неопределённость. Ситуация усугубляется перегрузкой бразильских портов в пик сезона экспорта сельхозпродукции.

Ормузский пролив: почти полная блокада

По состоянию на май 2026 года серьёзная нестабильность в Ормузском проливе привела к падению движения контейнеровозов более чем на 95%. Иранские силы установили почти полную блокаду.

Ежедневный транзит судов упал с примерно 130 в феврале 2026 года почти до нуля в марте. Около 3 200 судов оказались заблокированы в Персидском заливе или ожидают снаружи пролива.

Примерно 500 000 TEU (двадцатифутовых эквивалентов) застряли в портах Залива или в море, создавая серьёзный дисбаланс оборудования по всему миру.

Страховые премии за военные риски стали непомерно высокими или были отозваны, что сделало проход через этот район коммерчески невыгодным для многих перевозчиков.

Судоходные линии перенаправляют суда в обход мыса Доброй Надежды, увеличивая время транзита и добавляя значительные издержки для торговых маршрутов, связывающих Азию, Ближний Восток и Европу.

Сбои также подтолкнули цену на нефть марки Brent выше $90 за баррель. Этот топливный шок усиливает давление на глобальные цепочки поставок, выходя за рамки одних лишь расходов на фрахт и логистику.

Аналитики ожидают длительного нарушения. Даже после снятия ограничений восстановление займёт месяцы из-за скопления судов, нехватки оборудования и дисбаланса в сети.

Красное море: перенаправление и кризис мощностей

Нестабильность в Красном море, вызванная атаками хуситов, заставила более 75% контейнеровозов следовать в обход мыса Доброй Надежды. Это добавляет примерно 10‑14 дней к рейсам Азия‑Европа.

Кризис привёл к падению транзита через Суэцкий канал примерно на 90%. Удлинённые маршруты поглотили значительные судоходные мощности, что привело к сокращению доступных мощностей на 15‑20%.

Суда прибывают с опозданием, вызывая заторы в различных перевалочных хабах. Спотовые ставки фрахта на маршрутах Азия‑Европа значительно выросли.

Более длинный маршрут привёл к повышенному расходу топлива, увеличив выбросы CO2 более чем на 30%. Хотя в начале 2025 года предлагались некоторые прекращения огня, неопределённость остаётся высокой.

Аналитики прогнозируют долгосрочные структурные изменения в судоходных маршрутах и сохранение высоких затрат в обозримом будущем.

Топливные сборы и рост стоимости фрахта

Топливные сборы, часто называемые бункерными поправочными коэффициентами (BAF), представляют собой дополнительные платежи, добавляемые к ставкам на контейнерные перевозки для учёта изменений цен на топливо.

По состоянию на апрель 2026 года более высокие затраты на топливо в сочетании с нарушениями на маршрутах привели к значительному росту этих сборов. Такие перевозчики, как MSC, CMA CGM и Maersk, ввели чрезвычайные топливные сборы, иногда применяемые задним числом к грузам, уже находящимся в пути.

Эти сборы увеличивают общие расходы на фрахт для экспортёров кофе, особенно для тех, кто отправляет грузы из Восточной Африки, Азии и Латинской Америки в Европу и Северную Америку.

Экспортная логистика Бразилии под давлением

Огромный урожай сои и сельхозпродукции в Бразилии перегрузил северные логистические коридоры, особенно вокруг амазонских экспортных терминалов, таких как Мирититуба.

Очереди грузовиков растянулись на километры, замедляя внутренние перевозки и экспортный поток. Хотя соя была основным пострадавшим грузом, экспортёры кофе столкнулись с косвенными последствиями.

К ним относятся снижение доступности грузовиков, заторы в терминалах, нехватка шасси и приоритет железной дороги для зерновых. Бразильские экспортёры кофе наблюдают растущую волатильность внутренних фрахтовых ставок и более узкие окна бронирования.

В то же время ожидания рекордного урожая кофе в Бразилии (66.7 млн мешков в 2026 году) повышают прогнозы экспортного спроса на вторую половину года, что может ещё больше обременить логистику.

Надёжность расписания и состояние торговых маршрутов

Надёжность расписания среди крупнейших перевозчиков сильно различается. В марте 2026 года Hapag‑Lloyd был самым надёжным среди топ-13 перевозчиков с показателем 72.3%, за ним следовала Maersk с 70.8%.

Восемь перевозчиков показали надёжность в диапазоне 60‑70%, два – в диапазоне 50‑60%, а Wan Hai был наименее надёжным с показателем 46.6%.

Только два перевозчика зафиксировали снижение надёжности по сравнению с предыдущим месяцем, в то время как 11 из 13 показали улучшение по сравнению с аналогичным периодом прошлого года.

Gemini Cooperation показала надёжность 76.8% в феврале/марте 2026 года, за ней следуют MSC – 65.4% и Ocean Alliance – 65.9%.

Таблица 1: Состояние торговых маршрутов (Q2 2026)

Торговый маршрут Мощности Тенденция ставок Основные проблемы
АТР в мир Стабильно (нет проблем с местом) Рост Рост спотовых ставок
Индия в мир Ограничены Небольшой рост Доступность контейнеров ограничена
Бразилия в мир Управляемая Стабильные Заторы в портах, проблемы с воротами терминалов, редкие переброски
Центральная Америка в мир Ограничены Нехватка контейнеров (20 и 40 футов) из Гондураса и Никарагуа
Восточная Африка в мир Хорошие Заторы в Дар-эс-Саламе и Момбасе

Последствия для цепочек поставок кофе

Сочетание этих логистических проблем серьёзно бьёт по экспортёрам и импортёрам кофе. Поставки кофе из Восточной Африки (Эфиопия, Уганда, Кения, Танзания) сталкиваются с заторами в Момбасе и Дар-эс-Саламе.

Центральноамериканский кофе (Гондурас, Никарагуа, Гватемала) испытывает нехватку контейнеров, особенно 20- и 40-футовых, что задерживает экспорт в США и Европу.

Бразильские экспортёры кофе конкурируют с соей и другими зерновыми за грузовики и терминальные мощности. Волатильность внутренних фрахтовых ставок растёт, а окна бронирования сужаются.

Перенаправление через мыс Доброй Надежды добавляет 10‑14 дней к поставкам из Азии в Европу. Для кофе из Вьетнама и Индонезии в Европу время транзита значительно увеличилось, что сказывается на свежести и качестве.

Чрезвычайные топливные сборы повышают стоимость доставки для импортёров кофе. Эти затраты в конечном итоге будут переданы по цепочке поставок обжарщикам и потребителям.

Надёжность расписания остаётся ниже докризисных уровней. Это означает, что покупатели кофе не могут полагаться на предсказуемые окна доставки, что вынуждает их держать больше запасов, связывая капитал.

Часто задаваемые вопросы

Как блокада Ормузского пролива повлияла на перевозки кофе?

Блокада привела к застреванию около 500 000 TEU в Заливе, массовому перенаправлению судов в обход мыса Доброй Надежды и введению чрезвычайных топливных сборов, что увеличило затраты и задержки на перевозку кофе.

Как кризис влияет на кофе из Восточной Африки?

Порты Восточной Африки (Момбаса, Дар-эс-Салам) перегружены, доступность контейнеров ограничена, что задерживает поставки из Эфиопии, Уганды, Кении и Танзании.

Как страдает экспорт кофе из Центральной Америки?

Гондурас и Никарагуа сталкиваются с нехваткой 20- и 40-футовых контейнеров, что замедляет экспорт кофе в США и Европу.

Каков прогноз по надёжности расписания?

У большинства крупных перевозчиков надёжность составляет 60‑70% с годовым улучшением. Hapag‑Lloyd лидирует с 72.3%.

Будут ли ставки фрахта продолжать расти?

Да. Чрезвычайные топливные сборы и нехватка мощностей толкают спотовые ставки вверх, и аналитики ожидают сохранения высоких затрат из-за длительного перенаправления маршрутов.

Как бразильский урожай кофе влияет на логистику?

Рекордный урожай кофе (66.7 млн мешков) конкурирует с соей за грузовые и терминальные мощности, вызывая перегрузку и ужесточение окон бронирования.


Автор: Qahwa World – Отдел логистики | Источник: Отраслевые логистические отчёты, данные перевозчиков, оценки аналитиков | Дата: 27 мая 2026 года

Майкл Чунг: упрощение регламента не даёт реальной ценности, а лишь вводит налог на соответствие

Вьетнам – Али Аль Закри | Qahwa World

Четвёртого мая Европейская комиссия опубликовала пакет «упрощения» регламента о вырубке лесов. Одни увидели в этом реальное облегчение. Другие назвали это косметикой.

Qahwa World продолжает серию интервью с экспертами отрасли. После доктора Штеффена Шварца из Германии, Ким Томпсон из Дубая, Берка Кэмпбелла из Гондураса и Джона Серони из Кении, наш пятый гость — Майкл Чунг.

Майкл — консультант по специалити кофе, сертифицированный тренер Института специалити кофе и основатель компании «Ай О Кофе» во Вьетнаме. Он обладает двадцатипятилетним опытом в международной логистике и мировой торговле. Это даёт ему уникальный взгляд на сложности цепочек поставок, суверенитет данных и реальные издержки соблюдения требований. Он известен своей резкой критикой положений, которые создают административное бремя, но не приносят реальной пользы фермерам или потребителям.

Вот что он сказал.

  • какова ваша общая оценка решения Евросоюза об упрощении регламента о вырубке лесов? Помогает ли оно действительно снизить нагрузку или это лишь косметические изменения?

Майкл Чунг: Лично я не считаю, что это «упрощение» регламента даёт реальную ценность фермерам или потребителям. Исходя из моего двадцатипятилетнего опыта в международной логистике, требования к геолокации и усложнение документации приведут лишь к одному: к росту издержек для всей цепочки поставок.

Намерение, возможно, и благородно, но сам инструмент порочен. Вместо того чтобы расширять возможности фермера, такие правила действуют как «налог на соблюдение требований». Производитель платит за бумажную работу, посредник платит за проверку, а потребитель платит более высокую цену. При этом прибыль фермера редко заметно растёт.

  • кто, по вашему мнению, выигрывает больше всего от этого упрощения?

Майкл Чунг: Я вижу здесь явную и тревожную параллель с сертификацией органической продукции USDA и Евросоюза. История показывает, что, хотя намерения благородны, административные и логистические издержки часто съедают всю ценовую премию.

Реальные бенефициары — не фермеры. Это поставщики технологий для соблюдения требований, аудиторские фирмы и крупные корпорации, которые могут распределить эти издержки на огромные объёмы. Малые и средние игроки задыхаются под бременем накладных расходов. Упрощение не меняет этой структурной реальности.

  • растворимый кофе теперь полностью включён в регламент, хотя раньше был исключён. Как вы видите влияние этого шага на торговцев кофе и обжарщиков по всему миру?

Майкл Чунг: Включение растворимого кофе закрывает лазейку, но также добавляет ещё один уровень сложности в уже перегруженную систему. Цепочки поставок растворимого кофе часто имеют много источников происхождения и фрагментированы. Требование отслеживания на уровне отдельных участков для каждого компонента приведёт к дальнейшей консолидации рынка.

Пострадают более мелкие трейдеры и переработчики, у которых нет инфраструктуры для выполнения этих требований. Они будут вынуждены либо вступать в дорогостоящие партнёрства, либо полностью уйти с рынка. Сам кофе не станет более устойчивым — он станет лишь более дорогим в документировании.

  • готова ли глобальная цепочка поставок кофе к крайнему сроку 30 декабря 2026 года? Если нет, то какая часть индустрии пострадает больше всего?

Майкл Чунг: Нет, глобальная цепочка поставок не готова. Судя по моему опыту в логистике, требования к геолокации и необходимость в проверенных данных по миллионам мелких участков — это логистический кошмар.

Самый сильный удар примут мелкие фермеры, а также малые и средние экспортёры в таких странах, как Вьетнам, Индонезия и некоторых регионах Африки. У них нет ни цифровой инфраструктуры, ни финансовых ресурсов для соблюдения новых правил. Данный регламент с его обязательной геолокацией напоминает «органическую сертификацию на стероидах». Он выходит за рамки простых стандартов качества и вторгается в область суверенитета данных и технических барьеров, к которым глобальная цепочка поставок просто не готова.

Мы должны задать вопросы: кто контролирует эти данные? Кто несёт издержки? И что случится с фермерами, которые не могут позволить себе играть в эту игру?

Qahwa World – шестой выпуск завтра с Фабрисио Скокко Фиораванте из Нидерландов.

Читайте похожие статьи:

Джон Серони:Реальная цена — картографирование ферм и цифровая регистрация

Берк Кэмпбелл: Упрощение Европы косметическое. Бремя, экспортированное в Гондурас, не изменилось

Ким Томпсон: правила устойчивости не должны наказывать производителей, которым нужен доступ к рынку

Доктор Штеффен Шварц: упрощение регламента о вырубке лесов остаётся «административным монстром»

Шесть голосов из кофейной индустрии вторгаются в молчание Брюсселя Упрощение или косметика

Европейская комиссия упрощает регламент о вырубке лесов.. Что нового?

Майкл Чунг: после пятидесяти я стал новичком в кофе

Интервью с господином Майклом Чунгом, сертифицированным тренером Спешиалти кофе ассоциации, основателем «Ай О Кофе»

Дубай — Али Альзакари

Большинство разговоров о кофе начинаются с дегустационных нот: шоколад, жасмин, сухофрукты. Но что, если начать не с этого, а с контейнера, застрявшего на таможне? Или с фермера, который наблюдает, как месяцы работы уничтожаются за один час из-за дождя?

Господин Майкл Чунг провёл более 25 лет в международной логистике. Он перевозил грузы, решал кризисы в портах, разбирался с документами. А после пятидесяти сделал неожиданный шаг. Он стал учеником в мире кофе. Сегодня он сертифицированный тренер Спешиалти кофе ассоциации, консультант по кофе и основатель бренда «Ай О Кофе», где обжарка происходит во Вьетнаме, чтобы ценность оставалась у тех, кто выращивает зёрна.

В этом откровенном интервью Майкл рассказывает, как пандемия привела его к новому старту, что такое «улыбка кофе» и почему логистика научила его уважать не только зерно, но и все руки, которые к нему прикасаются.

Если вам интересно, что скрывается за вашей чашкой кофе, не только история происхождения, но и реальная цепочка поставок, это интервью для вас.

  • Вы провели более 25 лет в логистике, а затем внезапно перешли в мир спешиалти кофе. Как это произошло? И помог ли вам ваш логистический опыт увидеть кофе по-другому?

Я пришёл из сферы услуг. Я провёл более 25 лет в международном фрахте. Решал таможенные проблемы, задержки поставок, пробки в портах, отвечал на звонки в любое время суток, лишь бы груз продолжал двигаться. Это была моя жизнь долгое время.

Затем пришла пандемия, и всё замедлилось. Впервые за много лет у меня появилось время спокойно посидеть и подумать. Я осознал, что умею перемещать кофе по всему миру, но ничего не знаю о людях, которые его выращивают. Я не знал земледелия, почвы, огромного труда, который происходит до того, как зерно попадёт на склад или в кафе.

Это была моя жизнь после пятидесяти. В возрасте, когда многие думают о том, чтобы сбавить темп, я снова стал новичком. И поскольку я пришёл из логистики, я вошёл в кофе не как эксперт. Я вошёл как ученик. В логистике вы учитесь уважать путь из точки А в точку Б. А в кофе я научился уважать людей, которые стоят в начале этого пути. Честно говоря, кофе научил меня одной вещи. Чем больше я знаю, тем больше понимаю, что я ничего не знаю.

  • Вы основали бренд «Ай О Кофе» после долгой карьеры в логистике. Как вы используете этот опыт для улучшения кофейной цепочки? И меняли ли вы способ доставки кофе из-за ошибок, которые видели в прошлом?

Да, очень сильно. В логистике одна маленькая ошибка в начале превращается в гигантскую проблему позже. Я пережил настоящие кошмары. Ловушка с таможенным кодом, отсутствие сертификатов, задержка груза в порту из-за перегрузки. Кофе ко всему этому очень чувствителен. Если он остаётся в горячем контейнере во время задержки в порту или рядом с чем-то пахучим из-за неправильного выбора оборудования, вкус теряется.

Благодаря моему опыту, я естественным образом обращаю внимание на циркуляцию воздуха, контроль влажности, упаковку и чистоту контейнеров, чтобы защитить зерно от фермы до чашки. Но самым важным было осознание того, как мало ценности остаётся у фермеров. Поэтому мы обжариваем кофе во Вьетнаме под брендом «Ай О Кофе». Я верю, что страна происхождения должна сохранять большую часть вознаграждения, а не просто экспортировать сырьё.

Для меня устойчивое развитие — это не просто маркетинговое слово. Это защита труда, стоящего за кофе. Поэтому мы всегда говорим: уважай зерно. Уважай руки.

  • Что побудило вас стать сертифицированным тренером Спешиалти кофе ассоциации и запустить канал «Майкл Бариста» на YouTube?

Раньше я думал, что кофе — это просто. Но как только вы углубляетесь, вы видите, что это целый университет внутри маленького зерна. Химия, земледелие, обжарка, сенсорика — всё взаимосвязано. Я не хотел быть просто человеком со своим мнением. Я хотел изучить профессиональные международные стандарты. Именно это привело меня к тому, чтобы стать сертифицированным тренером Спешиалти кофе ассоциации.

YouTube появился естественным образом. Я запустил канал «Майкл Бариста», чтобы честно документировать свой путь, включая мои ошибки. Я не профессор. Я просто человек со стороны, который делится тем, что открывает, чтобы молодое поколение чувствовало, что кофе — это то, к чему они могут приблизиться. Я также понял, что сегодня хорошего кофе недостаточно. Нужно рассказывать истории и устанавливать настоящую связь с людьми.

  • Во время ваших многочисленных поездок на кофейные фермы, что вы никогда не ожидали увидеть? Назовите три вещи.

Первое: жертвенность. Я никогда не ожидал такого огромного физического труда. Видеть, как фермеры собирают ягоды под палящим солнцем. Это жизнь человека, а не просто продукт.

Второе: хрупкость, или «улыбка кофе». В логистике время важно. В кофе время имеет решающее значение. Я узнал одну печальную историю на фермах. Если дождь идёт неожиданно во время сбора урожая, спелые ягоды лопаются. Мы называем это «улыбкой кофе», но когда кофе улыбается, фермер плачет. Всего за несколько часов дождя уничтожаются месяцы тяжёлой работы. Это заставило меня осознать, насколько уязвим этот путь.

Третье: надежда. Я вижу молодых фермеров, которые возвращаются на фермы с новыми идеями, но при этом уважают старшее поколение. Они приносят науку и устойчивое развитие в землю, и это даёт мне надежду на будущее вьетнамского кофе.

  • Вьетнам, крупный производитель робусты. Как нам перейти от «объёма» к «ценности»?

Долгие годы Вьетнам был известен в основном объёмами. Но сейчас я вижу всё больше людей, сосредоточенных на качестве, прозрачности и премиальной робусте. Люди по всему миру больше не хотят только вкусовые ноты. Они хотят знать, кто произвёл кофе и как с ним обращались.

Я всё ещё учусь балансировать между своим операционным логистическим мышлением и искусством рассказывать истории. В логистике мы просто перемещали грузы. А в кофе мы должны делиться сердцем, стоящим за работой. Я не думаю, что нам нужно много шума. Хороший кофе говорит тихо. Лучшее, что мы можем сделать, это продолжать улучшаться. Шаг за шагом, сезон за сезоном, чашка за чашкой.

Господин Майкл Чунг — сертифицированный тренер Спешиалти кофе ассоциации и основатель бренда «Ай О Кофе» во Вьетнаме. Вы можете следить за его образовательным контентом на YouTube под именем «Майкл Бариста».

Индонезия рассчитывает на дальнейший рост экспорта кофе в Россию

Москва — Qahwa World

Индонезия может продолжить наращивать экспорт кофе в Россию после заметного роста поставок в 2025 году, несмотря на сохраняющиеся трудности с логистикой и расчетами, сообщил представитель отрасли на профильной выставке в Москве.

По его словам, хотя Индонезия вряд ли сможет в ближайшее время обогнать Вьетнам — крупнейшего поставщика кофе на российский рынок, потенциал для увеличения объемов экспорта остается.

Согласно данным международной торговой статистики, в январе–сентябре 2025 года Индонезия укрепила свои позиции среди ведущих поставщиков кофе в Россию, продемонстрировав существенный рост по сравнению с предыдущим годом. При этом Вьетнам сохранил лидерство с большим отрывом.

Основными препятствиями для дальнейшего роста поставок остаются сложности с транспортировкой продукции, а также проведение финансовых операций между странами. Тем не менее участники рынка рассчитывают, что постепенное развитие двусторонних отношений поможет смягчить эти ограничения.

Отмечается, что Россия пока не входит в число ключевых направлений экспорта индонезийского кофе, однако уровень потребления в стране растет, что повышает интерес экспортеров к этому рынку.

Дополнительный импульс сотрудничеству могут придать переговоры на государственном уровне, в том числе инициативы по упрощению финансовых расчетов между двумя странами.

Ким Томпсон: кофе на грани потрясений

Дубай – Али  Альзакари

Мировая кофейная отрасль в последние годы живёт в условиях постоянных потрясений. Пандемия, климатические колебания в странах-производителях и резкий рост стоимости перевозок уже серьёзно повлияли на рынок. Сегодня к этим факторам добавляется новая неопределённость — геополитическая напряжённость на Ближнем Востоке и её возможное влияние на глобальные цепочки поставок.

На фоне этой нестабильности мировой рынок кофе продолжает испытывать давление. По оценкам отрасли, мировое производство кофе в 2025 году достигло примерно 175 миллионов мешков, однако издержки по всей цепочке — от фермы до чашки — растут из-за климатических рисков, роста стоимости обработки и перебоев в международной логистике. В этих условиях продолжающийся конфликт в регионе вызывает новые вопросы о безопасности торговых маршрутов и устойчивости поставок.

Кофе проходит длинный путь, прежде чем попасть в чашку потребителя: от плантаций в Латинской Америке, Африке и Азии — через порты и международные морские маршруты — к обжарщикам и кофейням. Любые сбои в судоходстве, страховании перевозок или логистике способны быстро отразиться на рынке. Особенно чувствителен к таким изменениям сектор спешиалти-кофе, где ключевую роль играют свежесть продукта и долгосрочные отношения с производителями.

Вам может понравиться: Рост цен на нефть может повысить стоимость кофе в мире 

Чтобы понять, как представители отрасли оценивают происходящее, мы поговорили с Ким Томпсон, сооснователем и директором по культуре и бренду компании РАВ Кофе в Дубае. В разговоре Томпсон рассказывает о реакции кафе и гостиниц, о том, как долго можно удерживать цены на меню, о сложностях с морскими перевозками и о том, как компании готовятся поддерживать работу кофейного бизнеса, если логистика столкнётся с новыми препятствиями.

  • Чувствуется ли уже фактор страха? Начали ли кафе или гостиницы закупать кофе впрок, опасаясь возможного дефицита?

Пока нет. Реальность кофейного бизнеса такова, что большинство операторов работают с денежным потоком от недели к неделе, а не создают стратегические запасы. Поэтому разговоры, которые мы сейчас ведём с клиентами, в основном касаются контроля затрат, а не накопления запасов.

Есть и другой важный фактор — свежесть. Спешиалти-кофе — это не товар, который может месяцами лежать на складе. Мы обжариваем кофе каждую неделю и поставляем его свежим, поэтому идея запасаться им в больших объёмах не очень соответствует тому, как работают компании, ориентированные на качество.

Мы предполагаем, что если какая-то реакция рынка и появится, то, скорее всего, уже после Eid al-Fitr, когда у владельцев кафе будет время оценить геополитическую ситуацию и продумать свою стратегию. Пока большинство просто внимательно наблюдает за развитием событий.

  • Кофе, который вы обжариваете сегодня, был куплен ещё по довоенным ценам. Как долго вы сможете удерживать текущие цены в меню, прежде чем новые логистические расходы вынудят их повысить?

Неприятная правда заключается в том, что давление на цены в кофейной отрасли началось задолго до этого конфликта. Уже два года сектор сталкивается с ростом стоимости кофе в странах происхождения, удорожанием обработки и увеличением расходов на транспортировку.

Нам уже пришлось один раз скорректировать цены, просто потому что экономика производства высококачественного кофе во всём мире изменилась.

Если морские маршруты будут ограничены или логистические расходы снова резко вырастут из-за региональной нестабильности, у цепочки поставок есть предел того, сколько она может взять на себя. Обжарщики могут какое-то время смягчать удар, но рано или поздно экономическая реальность настигает всех участников рынка.

Исторически кофе долгое время был недооценён с точки зрения цены, если учитывать объём труда и рисков, связанных с его производством. Сейчас мы наблюдаем постепенную коррекцию этой ситуации на мировом рынке.

كيم تومبسون: القهوة على حافة الاضطراب

  • Есть ли уже такие страны происхождения или сорта спешиалти-кофе, которые фактически оказались отрезанными из-за маршрутов, проходящих через зону конфликта?

На данный момент ничего полностью не отрезано, но логистика буквально за одну ночь стала значительно сложнее.

Сейчас у нас несколько контейнеров находятся в море, и мы постоянно отслеживаем их передвижение, одновременно рассматривая альтернативные маршруты, которые позволят избежать прохода через Strait of Hormuz.

Во многом это напоминает первые месяцы COVID-19: планирование различных сценариев, поиск альтернативных маршрутов доставки и активное использование отношений внутри всей цепочки поставок, чтобы сохранить движение товара.

Индустрия спешиалти-кофе на удивление устойчива именно потому, что она строится на долгосрочных отношениях с фермерами, экспортёрами и логистическими партнёрами. Когда ситуация становится непредсказуемой, ценность этих отношений только возрастает.

  • Какова ситуация с оборудованием и запасными частями? Есть ли риск, что сломанная эспрессо-машина в кафе будет долго простаивать из-за задержек с доставкой?

Мы внимательно следим за этим вопросом. К счастью, мы заранее планировали поставки, и сейчас у нас несколько контейнеров уже находятся в пути — они везут как профессиональные, так и бытовые кофейные машины. Поставки могут стать более ограниченными, но мы не начинаем этот период без запасов.

Кроме того, мы серьёзно инвестировали в собственную техническую инфраструктуру. У нас есть полноценная сервисная служба внутри компании, большой склад запасных частей, квалифицированные техники и резервные машины, которые можно временно установить у наших партнёров.

На практике это означает, что если у кафе выходит из строя кофемашина, мы способны поддержать его работу. Самая большая проблема в нашей отрасли обычно не сама машина, а глобальная логистика, которая стоит за всей системой поставок.

Африканский кофе: Перезагрузка глобального рынка 2026

Дубай — Qahwa World

В то время как мировые товарные рынки лихорадит от экстремальной климатической нестабильности, ударившей по традиционным производственным поясам Бразилии и Вьетнама, африканский континент в сезоне 2026 года закрепился в роли незаменимого стратегического игрока. Этот год стал не просто периодом обильного урожая, но и геополитическим поворотным моментом в секторе кофе. Африка успешно восполнила критический дефицит мирового производства, предотвратив скачок цен на арабику и робусту на международных биржах до катастрофического инфляционного уровня.

  • Ангольский ренессанс 

Ангольский опыт заслуживает тщательного аналитического разбора. Благодаря масштабным инвестициям в кофейный сектор в последние годы, Ангола в 2026 году перестала быть второстепенным игроком. Она превратилась в основного альтернативного поставщика высококачественной робусты. Рекультивация земель в таких регионах, как Уиже, не ограничилась только сельским хозяйством; она включила в себя ввод в эксплуатацию современных централизованных перерабатывающих мощностей, что значительно снизило послеуборочные потери. Этот производственный рывок предоставил международным обжарщикам, особенно в России, «третий путь», защищенный от колебаний вьетнамского рынка, с преимуществом в виде льготных тарифов на доставку через модернизированные атлантические порты.

  • Цифры и факты

Обращаясь к сухим цифрам, Уганда достигла экстраординарного показателя: объем экспорта приблизился к 7,05 млн мешков. Этот рост, превысивший 50% в годовом исчислении, стал прямым результатом политики «интенсификации сельского хозяйства» и распределения высокоурожайных саженцев. В Эфиопии преодоление отметки в 11 млн мешков, несмотря на логистические сложности, стало настоящим экономическим достижением. Глубокий анализ показывает, что Эфиопия умело воспользовалась «премией за качество». В то время как мировые цены на арабику резко выросли, Эфиопия предложила элитные сорта с умеренным ростом цены — примерно на 2 доллара за килограмм по сравнению с прошлым годом. Эти расходы были легко приняты рынком, испытывающим дефицит качества, что обеспечило жизненно важный приток иностранной валюты для поддержки торгового баланса страны.

  • Логистика свободной торговли

Вне плантаций происходит настоящая революция в путях снабжения. В 2026 году Африканская континентальная зона свободной торговли (AfCFTA) начала оказывать реальное влияние на снижение таможенных барьеров между странами-производителями и портами. Ранее транзитные сложности неоправданно завышали конечную стоимость. Сегодня, благодаря цифровой координации и унификации процедур, произошло значительное сокращение расходов на трансграничные перевозки. Именно эта логистическая экономия стала ключевым фактором, позволившим африканским экспортерам предлагать конкурентоспособные цены на российском рынке. Это гарантирует, что африканский кофе доходит до обжарочных производств Москвы и Санкт-Петербурга максимально свежим и эффективным путем, вопреки глобальному инфляционному давлению.

  • Устойчивость как экономический щит

Африканский кофе в 2026 году приобретает статус «безопасной гавани» для инвесторов. Сорта, высаженные в Кении и Танзании, продемонстрировали повышенную устойчивость к болезням растений и нехватке воды. Экономически это означает долгосрочную стабильность. Международные обжарщики, заключающие фьючерсные контракты с этими регионами, получают гарантию непрерывности поставок, защищенную от цикличных климатических шоков, характерных для Латинской Америки. Сегодня Африка продает не просто урожай, она продает «устойчивость» как добавленную стоимость на нестабильном мировом рынке.

Примечание : Данный аналитический обзор базируется на показателях эффективности за первый квартал 2026 года и предварительных данных, опубликованных ведомствами по развитию кофе в странах происхождения (такими как UCDA и ECTA), с учетом колебаний на Межконтинентальной бирже (ICE) и фьючерсных контрактов, отражающих растущую уверенность рынка в способности африканского урожая сбалансировать мировой спрос и предложение.